올림찌 낚시가 일본에서 처음 들어왔다는 것이 정설로 되어 있습니다.
그래서 그런지 일본말이 상당히 많다고 생각합니다. 그리고 이런 경향을 중층이나 내림낚시가 들어오면서
더욱더 심화되고 있다고 생각합니다. 다행스러운 것은 최근 중층이나 내림 하시는 분들이 나름데로 우리말로
많이 순화 시키고 있다는 점입니다. 더불어 일본에 없는 우리만에 '대물낚시' 장느라 있어 낚시가 우리들 고유의
특화된 한글이 많이 사용되지 않을까 생각합니다.
결국 일제강점기 시대를 겪으면서 일본말이 많이 사용되었지만 세월이 지나고 낚시분야가 일본에 영향을
받고 있기 때문에 일본말이 많이 사용되는 것이 아닌가 생각합니다. 그러나 물소장 님 같은 분들이 계시기
때문에 앞으로 많이 변하지 않을까 생각합니다..........좋은 지적에 감사드립니다..................^^
예전에는 낚시를 하면서 일본말을 안쓰면 초보자로 보여젔던 때가 있었지요.
일본말을 쓰면 머가 그리도 멋잇다고 우쭐해서 그러는건지 원~
한심하고 안타깝고 부끄럽기 그지 없읍니다.
민족의 자존을 찿아야 할때라고 봅니다.
다루마 헤라 소꼬쯔리 당고 양당고 소부나가 호사끼 스기 등등~
나열하기도 힘들 만큼 많읍니다.